Official documents and legal procedures by country
Here are the all the details we have for Cuba:
Consular Section of Embassy of the Republic of Cuba
15 Grape Street
Get an idea of cost for a certified translation on the get a price page.
To get married in this country you will need to bring your original documents and photocopies thereof. English is not an official language of this country, so you will probably need a translation of the following documents to get married:
Legalisation of all documents is required either at the Foreign and Commonwealth Office or the consulate of the country you are visiting.
Marriages abroad are recognised by UK law only if they were were conducted in accordance with the local law of the country - although it cannot be registered at a UK register office. If there is any doubt about the legality, contact the Home Office before making any arrangements.
If you have any useful experiences we could share with our clients, we would love to hear from you! Please tell us using the feedback form and in time we will add it to the Certificate Translator site.
Kind words from our clients ...
Excellent first class service! TransAction Translators guided us through the process of getting our documents translated for our wedding in Austria. A high level of customer service and good value.
Caroline, Nottingham, England, 26 Jul 2010